今天在一间拥挤的马来西亚餐馆用晚餐。
隔壁桌来了四个年轻人。一个鬼佬,一个香蕉,两个中国人。
香蕉开始滔滔不绝,介绍朋友们吃Char Kuey Teow。
朋友们好像没什么兴趣,就向他询问其他的食物。
由于菜单上形容食物的英文句子满足不了朋友,
香蕉就招了一位侍应过来,
劈头第一句就用香蕉式的华语问:“这是什么?”
然后侍应就用华语回答:“这是.......”
香蕉愣了一下,脱口而出一句:“Oh crap...”
侍应只好重新用英文形容那食物。
我们在隔壁桌差点把Char Kuey Teow喷出来。
不会听华语就不要用华语来问嘛!
多余...
Monday, September 28, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 把轻声细语:
Post a Comment